Древнеевропейская литература Христианство
Добавлена: 30.12.2023 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2023-12-30 Кодировка файла: UTF-8 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Книга содержит русский перевод с греческого некоторых произведений византийского писателя XIV в. императора Иоанна VI Кантакузина (ок. 1295-1383), в иноческом чину Иоасафа, — видного историка, богослова и публициста. В беседе с папским легатом речь идет о возможных путях к воссоединению Православной и Римско-католической церквей, а в диалоге с иудеем — о христианском понимании Ветхого Завета. Прилагаемые три небольших богословско-публицистических текста порождены исихастскими спорами. Книга рассчитана на читателей, интересующихся историей и культурой поздней Византии и Православия. |
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 252 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 94.58 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1347.09 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 2.03% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
9 часов 10 минут назад
11 часов 58 минут назад
1 день 22 часов назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 12 часов назад
2 дней 14 часов назад