Полуночный прилив [Стивен Эриксон] (fb2)


Стивен Эриксон  
(перевод: Игорь Борисович Иванов)

Боевое фэнтези   Героическая фантастика   Зарубежное фэнтези  

Малазанская «Книга Павших» - 5
Полуночный прилив 3.82 Мб, 958с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2024 г.   в серии Звезды новой фэнтези (post) (иллюстрации)

Полуночный прилив (fb2)Добавлена: 05.02.2024 Версия: 1.014.
Дата авторской / издательской редакции: 2004-01-01
Дата создания файла: 2024-01-23
ISBN: 978-5-389-24865-6 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
Город: Санкт-Петербург, Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Воинственное королевство Летерия, расширяя свои пределы, захватило почти весь континент, один из шести на планете, отгородившись от Малазанской империи и всего остального мира глухой стеной и сохраняя обычаи и магические ритуалы древности. Непокоренными на континенте остаются лишь тисте эдур, некогда великий, а ныне пребывающий в упадке союз племен. Ханнан Мосаг, король-колдун, правитель содружества племен тисте эдур, желая возродить былую славу народа, заключает соглашение с Увечным Богом, чтобы получить в свои руки меч, обладатель которого делается непобедимым. Но меч попадает в руки честолюбивого Рулада Сенгара, простого воина, и тот, объявив себя императором, бросает вызов летерийскому королевству.
Тем временем близится день, когда должно исполниться древнее пророчество о возрождении Первой империи. Но возможно ли это? Ведь Первая империя была уничтожена много тысячелетий назад и к тому же на другом континенте…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: древние пророчества магические миры магические способности приключенческое фэнтези темная магия темное фэнтези dark fantasy эпическое фэнтези

Черные пески Времени. Фрагмент из антологии «Даруджистанские поэты-самоубийцы», составленной Хароаком
Оно невидимо во всех своих частях, Но толстокоже. И его пределы Для каждого, несущего дозор на землях Произвольных мнений, нерушимы. Однако… Давно разрушились там горы, пересохли реки И все огни погасли… Что осталось? Полоска черного колючего песка. По ней сейчас иду, стирая зубы Сужденьям грубым и поспешным. Все потонуло в сумрачной пыли. И никогда мы не были гонцами жизни юной, Возникшей на обломках исключений (И древних, и совсем недавних), Ликующей и верящей в себя. Незримо движется поток сей мертвый, Ползет неспешно черная река К какому-то печальному решенью. К бессмысленному месту, Исчезнувшему незаметно, даже тени не оставив, Протянутой из прошлого в сейчас…

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 958 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 49.23 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1579.12 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 46.95% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]