Навигатор (ЛП) [Эдвард Ли] (fb2) читать онлайн

- Навигатор (ЛП) 389 Кб, 32с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Эдвард Ли

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

ЭДВАРД ЛИ

НАВИГАТОР

 

- Вы прибыли в пункт назначения, номер три, Миррор-Лейк-роуд, - сообщил GPS-навигатор монотонным женским голосом.

Деб с облегчением услышала хруст гравия под шинами красной «Фиесты». «Наконец-то», - подумала она. Четырёхчасовая поездка показалась ей восьмичасовой, и Киппер всю дорогу сидел на пассажирском сиденье, болтал о себе, возился с радио и постоянно жаловался на то, что голоден и возбуждён.

Она припарковалась как раз в тот момент, когда в роще деревьев показалась хижина дяди Норта. Она оказалась больше, чем Деб помнила: настоящая бревёнчатая хижина с металлической крышей.

- О-о-о, - Киппер сделал банальное замечание. - Хижина в лесу. Выглядит зловеще…

Это было что-то типа… того. Она была достаточно изношена и заросла травой, чтобы выглядеть зловеще. По правде говоря, Деб всегда относилась к таким вещам немного пугливо: к идеям о призраках, сумасшедших с ножами или о вещах, которые встречаются в ночи. Но она просто не могла отказаться от денег.

- Так это хижина твоего дяди Дона? - спросил Киппер.

У него была дурная привычка сжимать промежность в любой момент, когда он захотел, что он и сделал именно в этот момент. Деб нахмурилась.

- Моего дяди Норта. Он арендовал её на две недели каждое лето с тех пор, как я была маленькой - раньше я любила приезжать сюда. Затем, когда он вышел на пенсию, он полностью купил это место, поцеловал город на прощание и никогда не оглядывался назад. Хотела бы я это сделать.

- Что, уехать из города? Оставить меня? - пошутил Киппер.

«Чёрт побери, да, оставить тебя, ходячую спермомашину».

Ей уже давно надоела сексуальная мощь Киппера, мощь, которая включала в себя двадцатитрёхсантиметровый член, такой же толстый, как один из тех больших солёных огурцов с укропом, плавающих в бочках гастронома.

«Ну и что? - думала она. - Это всё меня так достало…»

Прежде чем Деб вышла из машины, она поймала непреднамеренный взгляд на своё тридцатилетнее лицо в зеркале заднего вида.

«Чёрт, - подумала она. - Я выгляжу на сорок».

Смутные тёмные круги под глазами, гусиные лапки и несколько новых морщин.

«Куда делась моя жизнь? Тусуюсь с бывшим заключённым, таким как Киппер. Я слишком стара, чтобы раздеваться, и слишком измотана, чтобы больше сниматься в порно. Чёрт…»Наверное, это было слишком строгое осуждение; её лицо всё ещё сохраняло некоторые следы прежней привлекательности чирлидерши, а её тело, хотя и начало местами обвисать, всё ещё могло выглядеть в правильном свете. Но Деб переживала тот мрачный момент откровения, с которым все женщины сталкивались именно тогда, когда меньше всего этого ожидали. Она больше не была молодой красоткой.

«Так что мне лучше извлечь из этого максимум пользы…»

Она открыла багажник, схватила чемодан одной рукой, а коробку с оборудованием - другой. Киппер перекинул свою сумку через правое плечо, но не обратил внимания на оставшиеся пакеты с продуктами.

- Давай, Кип! - рявкнула она. Она побрела к входной двери хижины. - Ты можешь нести больше!

- Нет, детка. Видишь ли, мне нужно, чтобы моя левая рука была свободна, чтобы я мог ощупать твою прекрасную задницу, - а затем его левая рука скользнула вокруг и… ощупала её задницу. Затем он спустил с неё липкие спортивные штаны, обнажив её голые булки. - Да, сэр, этот ангельский пирог, самая милая и привлекательная задница, которую я когда-либо видел, - он тёр и сжимал её. - Снова как у восемнадцатилетней.

Деб полуулыбнулась. Она знала, что он врёт, но, по крайней мере, ей стало легче.

- Хорошая берлога, - сказал Киппер, когда они вошли, и их сразу же поприветствовал приятный хвойно-древесный аромат.

Каким бы большим ни казался дом снаружи, внутри он был гораздо меньше и уютнее. Длинные полубревёнчатые стены создавали идеальную атмосферу дикой природы, усыпанные фотографиями в рамках и картинами, изображающими такие вещи, как и следовало ожидать: дикая природа, бесконечные просторы пейзажей и лесные вершины, одна даже с единственной торчащей вышкой рейнджеров из бескрайнего моря сосен. Киппер бросил свою спортивную сумку на дубовый диван и потёр промежность.

- Так как долго у нас будет это место?

- Целых десять дней. Дядя Норт отдыхает в Швейцарии.

- А сколько он нам платит за присмотр за домом?

- Поцелуй меня в задницу, ублюдок. Он заплатит мне тысячу. Это моя подработка, как и мои выступления перед вебкамерой - это тоже моя подработка… Здесь такая необычная обстановка.

- Ага. Необычная.

Точно так же, как Деб была по сути безработной (так как ей показали на дверь из последнего стриптиз-бара в городе), Киппер тоже был безработным, только если не рассматривать его возможность продавать обезболивающие своей бабушки, а также используя свою доверенность на её банковские счета (просто чуть-чуть здесь и чуть-чуть там. Ничего страшного, правда?), а также он «толкал» любые мелкие наркотики, которые он мог, в центре города. Вместе они оба плыли ко дну на медленной лодке, но, по крайней мере, они ещё не затонули. И вознаграждение, которое она получит за это предприятие по присмотру за домом, очень поможет.

Несколько декоративных ковриков украшали блестящий твёрдый пол в главной комнате, в основном изобилующий вышитыми на них деревенскими сценами, и даже один ковёр из искусственной медвежьей шкуры с муляжной головой. Деревенский стиль упал на ступеньку ниже, когда дело дошло до развлекательного центра напротив дивана: стереосистема с объёмным звуком, несколько платформ для видеоигр и 86-дюймовый плоский дисплей с разрешением 4K. Кип был поражён.

- Ух ты! Не могу дождаться, чтобы увидеть на этом экране несколько твоих порнофильмов!

Деб застонала про себя. В западной стене находился огромный каменный камин с ширмой, хотя летом он им не понадобится. Даже если бы была зима, Деб знала, что Киппер не мог бы заняться рубкой дров. Выпускать пердежи? Да. Делать дорожки кокса? Да. А вот дрова рубить, нет, ни в коем случае.

«Все эти мускулы ни к чему…»

На кухне был обнаружен более деревенский декор, единственными предметами, которые были не на своём месте, были очень широкий двустворчатый холодильник, отдельная морозильная камера и винный шкаф. Киппер даже не спросил; он уже открывал дорогую на вид бутылку вина прежде, чем Деб успела оглядеться.

- Хочешь дать дяде Норту передохнуть, а? По крайней мере, пей что-нибудь дешёвое, - сказала она.

Очки, очевидно, были не нужны; Киппер только начал пить из горлышка бутылки. Мгновение спустя он нашёл большую банку арахисового масла и стал проделывать пальцами выбоины.

- Чёрт возьми, Кип! Ты неандерталец!

- Неандр… что? - спросил он, слизывая капли масла со своих больших пальцев.

«Далее спальня», - подумала она.

На самом деле их было несколько, но она не могла вспомнить, на что была похожа главная спальня.

«Ух ты…»

Половину комнаты занимала высокая кровать с балдахином, а столбы были вылеплены из лакированных брёвен лиственницы. Это сделало бы несколько отличных снимков для её страниц с видео с веб-камеры. Это придало бы её типичным вещам брендовый облик.

«Это сработает отлично!»

Она взяла с собой чемодан, полный своего сексуального нижнего белья и всех своих «игрушек», а затем поставила ноутбук на кровать, потому что знала, что не сможет работать в гостиной, где Киппер, без сомнения, будет приклеен к каждому фильму по кабельному.

Она вышла на улицу, чтобы принести продукты, но тут же поняла, что забыла купить многое из того, что собиралась. Она почти заметила, как зашипел экран GPS-навигатора и появилось сообщение «ПОИСК АЛЬТЕРНАТИВНЫХ МЕСТОПОЛОЖЕНИЙ», что бы это ни значило.

«Эта чёртова штука стоила целое состояние, лучше бы ей работать!»

Снаружи было великолепно, совершенно тихо и спокойно, за исключением нескольких щебетаний птиц; сияние дня ускользало. Она улыбнулась новой, прохладной, спокойной обстановке, которая казалась очаровательной; у неё возникло такое ощущение, словно она попала под действие чар, которых никогда не сможет ощутить в городе. Между далёкими деревьями заходящее солнце заливало расплавленный оранжевый свет между стволами, и клочья тумана, казалось, исходили из плюшевого ковра обломков, который простирался настолько далеко, насколько она могла видеть. Её мрачное настроение сразу рассеялось, и она действительно могла сказать, что впервые за долгое время почувствовала себя счастливой.

Киппер уже спал на диване и храпел. Ей показалось, но… возможно ли, что он на самом деле тёр свою промежность во сне? Деб не хотела знать. Она вернулась в спальню и установила камеру и штатив прямо у изножья кровати. Некоторые из её клиентов доплачивали за «частные» снимки и видеоклипы, более откровенные, чем большинство других.

«Всё это моя работа, - поняла она. - Девушка должна делать всё возможное, чтобы заработать деньги. В ЭТОТ день и век? Это не шутки».

Она улыбнулась, дойдя до дна чемодана; она почти совсем об этом забыла. Она вытащила доску для спиритических сеансов, светящуюся в темноте. Один клиент заплатит праведные деньги за то, чтобы Деб провела спиритический сеанс обнажённой и попыталась вызвать духов, которые могли там находиться. Эта перспектива её немного пугала, но какой в ​​этом мог быть вред? Даже если бы существовали такие вещи, как призраки, она где-то читала, что не было никаких записей о том, что призрак когда-либо причинял кому-либо вред.

Она лениво приняла душ, наслаждаясь водой, смывающей грязь долгой поездки. Затем она плюхнулась животом вниз на кровать и сразу начала полудрёму. Её мозг чувствовал себя загромождённым всеми событиями дня, но как только её разум приблизился к сумеркам сознания, все эти заботы были узурпированы чувством комфортного удовлетворения. Она улыбнулась, чувствуя, как её волнует обещание сна, и, казалось, представляла себе, как молча бродит по лесу, среди ароматных запахов природы и под пятнистым звёздным светом - точно так же, как она это делала, когда приезжала сюда в детстве. Гоняясь за пушистыми зверьками и вертлявыми птицами, купаясь в озере, наблюдая, как белки резвятся на высоких деревьях…

Она погрузилась в самый приятный сон, какой у неё был за долгое время, пока…

Внезапная призрачная тяжесть не выдавила из неё воздух; она ахнула, когда всё её тело напряглось. Что-то огромное проникло в неё без предупреждения - член, твёрдый член, смазанный бог знает чем. Пульсирующая штука, казалось, ворвалась прямо в её сфинктер, словно крыса, врывающаяся в своё логово. Затем он резко вошёл и вышел из тесного пространства. С каждым ударом она всё больше прижималась животом, выдавливая из себя ещё больше воздуха. Но, по крайней мере, это длилось всего минуту.

- Будь ты проклят, Кип, ты охреневший ублюдок!

- Что? - он закончил и уже вставал с тела. - Я думал, тебе это понравилось.

- А мне не понравилось! - огрызнулась она. Она почувствовала, как тёплая струя спермы растекается по её прямой кишке, словно горячий головастик. - Нельзя просто трахнуть женщину в задницу, когда она спит!

- Хм-м-м? - он снова застегнул ремень. - Ой, ну извини. Я собираюсь приготовить хот-доги. Хочешь?

- НЕТ! - прокричала она.

Кип направился на кухню. Её чувства не могли быть более расстроены: её ярость на него, её ярость на себя, а затем лавина отчаяния, которая всегда преследовала её, когда она осознавала, какой беспорядок она устроила в своей жизни. Чувствуя себя нехорошо, она снова приняла душ и даже не хотела думать о сперме, которая всё ещё стекала по её заднице.

«Позже избавлюсь от этого…»

У неё были дела сегодня вечером, и она удивилась, взглянув на часы: 22:00. Пришло время выйти в интернет и обратиться к поклонникам её веб-камеры. Она надела розовые плюшевые трусики с открытой промежностью и вошла в систему.

Вот HARD4EVR, готовый выложить тридцать пять долларов, чтобы она вставила в себя вибрирующее яйцо и испытала оргазм (на самом деле притворилась, что испытывает оргазм). Никаких проблем. Следующий парень, FarKingHell, отметил её пятьюдесятью баксами, чтобы увидеть, как она максимально накачивает соски с помощью помпы. Ничего страшного, и это действительно было своего рода приятно. Вот ещё пятьдесят баксов от человека DickStanding, чтобы она разделась догола и натёрла себя детским маслом.

- ИЗВИНИТЕ, - напечатала она ему. - ЭТО НЕПРИЕМЛЕМО. СЕМЬДЕСЯТ ПЯТЬ ИЛИ НИЧЕГО.

Мгновение спустя на её счёт прилетело семьдесят пять баксов, и она была занята делом. Так продолжалось больше часа, но затем несколько завсегдатаев начали сбрасывать по сотне за раз. Обычно ей попадался какой-нибудь чудак, и, конечно же, сегодня вот он: BrownEyeSly.

Его сообщение гласило:

- Я заплачу пятьсот долларов за то, чтобы ты смазала французский хлеб и засунула его настолько далеко, насколько это возможно.

Деб вздрогнула.

- Вы имеете в виду багет? - раздражённо напечатала она в ответ.

- ДА, - ответил он. - ОН НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ СЛИШКОМ ТОЛСТЫМ, ГЛАВНОЕ ДЛИННЫМ.

«Что с этими чуваками?»

Потом она ответила:

- У МЕНЯ НЕТ ФРАНЦУЗСКОГО ХЛЕБА!

И на это он вполне резонно ответил:

- НУ, ДУМАЮ, ТЫ МОЖЕШЬ КУПИТЬ ОДИН ЗА ПЯТЬСОТ-ТО БАКСОВ? ЗАВТРА ВЕЧЕРОМ В ТО ЖЕ ВРЕМЯ?

Перед её мысленным взором застыл образ: она сама, распростёртая на кровати… С багетом, застрявшим в её «киске». Но это было пятьсот долларов…

- ДА, КОНЕЧНО, - ответила она. - ПОЧЕМУ БЫ И НЕТ?

В конце сеанса она увидела, что справилась довольно хорошо. Она могла бы пойти на какой-нибудь другой веб-сайт и поработать в прямом эфире, но…

«Чёрт возьми. Мне не хочется говорить грязные слова сегодня вечером».

Это выступление оказалось более утомительным, чем можно было подумать.

Оставаться онлайн было не обязательно для того, что будет дальше; ей нужно было просто снять себя на видео обнажённой, используя доску для спиритических сеансов.

«Нет лучшего времени, чем настоящее», - рассудила она.

Она переставила камеру, немного изменила ракурс, а затем положила доску на кровать. Клиент, чьё имя было МАЙЛЗ ЛОНГ, много платил за эту частную работу, и он укрепил свой авторитет, перечислив половину денег вперёд, что всегда очень ценилось. Майлз также дал некоторые небольшие инструкции: гореть должны только свечи, нельзя включать электрическое освещение, попросить партнёра внимательно следить за доской и записывать любые буквы, которые могут отображаться на доске. Был ли на «другой стороне» кто-то, с кем Майлз хотел связаться конкретно? Умерший родственник и так далее? Нет. Были ли какие-то конкретные вопросы, которые она должна задать, какое-то особенное поведение, которое он хотел от неё?

- Нет, - написал ей Майлз. - Просто будь голой и спрашивай всё, что хочешь. Просто спрашивай то, что спрашивают люди у призраков по телевизору.

- Шикарный кусок пирога, - пробормотала она про себя.

Она избавилась от плюшевых трусиков и вышла из спальни, но остановилась, как будто её ударили по лицу дубинкой два или четыре раза. Там был Киппер, лежащий обнажённым на диване, раздвинув ноги и мастурбируя со скоростью милю в минуту.

- Серьёзно? - закричала она. Она чувствовала, как на лбу бьются вены. - Ты дрочишь? Ты только что трахнул меня в задницу несколько часов назад!

Кип пожал плечами, оглядываясь через плечо.

- Ну, такие одарённые парни, как я, чёрт, нам нужно кончать три-четыре раза в день, иначе у нас будет припадок.

Возмущение на лице Деб удвоилось, когда она увидела на огромном телевизоре именно то, на что дрочил Кип.

- Серьёзно? Ты дрочишь на ту старуху из сериала «Деревенщина из Беверли-Хиллз»?

- Нет, нет, дорогая. На Элли Мэй и… иногда на мисс Джейн. Это та сучка-чистильщица труб, на которую я бы с удовольствием натравил немного своего дружка.

А затем он продолжил свою миссию.

Если бы у Деб в руке был пистолет - да, она бы застрелила его. Ярость окрасила её лицо; её большие обнажённые груди покачивались, когда она рванулась вперёд. Почему она просто не бросила Киппера и не положила конец унизительному кошмару? Он был неудачником и делал её ещё бóльшей неудачницей. Почему она не исправила это медленное удушение, составившее её дерьмовую жизнь? Ей казалось, что она знает ответ: она боялась остаться одна.

- Эй, пёсик! - кто-то сказал по телевизору.

Элли Мэй как раз выходила из «цементного пруда». Кирпичные туалеты у них были даже в 1962 году. Деб выключила телевизор.

- Чёрт, детка! - Кип пожаловался на неё. - Ты, трахни меня в голову, обломала мне кончун.

- Пошёл нахуй ты и нахуй твой кончун!

«Что, чёрт возьми, не так с этими ублюдками?»

Все они были просто кучей козлов-придурков с картофельными головами, которых не заботило ничего, кроме следующего оргазма. Она подавила свой гнев, как запорный кран для воды, или, по крайней мере, попыталась это сделать.

- Давай, Кип! Убери это! Ты должен прийти сюда и помочь мне!

Он поморщился.

- Помочь? С чем?

- Доска для спиритических сеансов, вроде той, о которой мы говорили. Ну, давай же!

- О, да… - его длинное мускулистое тело оторвалось от дивана, и его растопыренная задница оказалась на виду.

«Как раз то, что мне нужно было увидеть», - подумала Деб.

Она босиком вернулась в спальню, а он лениво последовал за ней. Кип продолжал играть со своим полутвёрдым пенисом. Возможно, это было подсознательно.

- Итак, я должен… что? Записать…

Деб стиснула зубы.

- Мы это уже рассматривали. Ты стоишь в стороне от камеры, и пока я провожу спиритический сеанс, ты смотришь на планшетку…

- Что такое бланшетка?

- Планшетка! - прорычала она и раздражённо подняла её. - Эта! Понятно?

- Ах, да.

- Пока я провожу сеанс, ты смотришь на планшетку и, если она указывает на какие-либо буквы на доске, записываешь эти буквы. Я не могу одновременно работать с доской и запоминать буквы.

Киппер кивнул, опустив нижнюю губу.

- Ух, ок. Я записываю буквы…

- После посмотрим, что из этого получится.

Глаза Кипа широко раскрылись, и он коснулся виска.

- Деб! Дух только что сказал мне, какие это будут буквы!

Деб покачала головой. Кип ухмыльнулся.

- Буквы будут… С…И…С…Ь…К…И…

- Поцелуй меня в задницу, Кип!

- А потом, после этого… К…И…С…К…А…

- Просто запиши эти чёртовы буквы, если на доске они будут! - она практически кричала.

Она зажгла свечи, мерцающий оранжевый свет которых увеличивал и уменьшал размеры комнаты. Внезапно комната стала по-настоящему жуткой.

- Сюда! - отрезала она.

Она протянула ему блокнот и ручку. Она включила камеру, ещё раз проверила кадр, затем снова забралась на кровать и села за доску в форме лотоса.

- Хорошо, поехали. Ничего не говори во время сеанса. Мне нужно сконцентрироваться.

Кип кивнул, ухмыльнулся и сжал свои обнажённые гениталии. Деб закрыла глаза, пытаясь сконцентрироваться на задаче. Она вспомнила, что сказал клиент:

«Просто спрашивай то, что спрашивают люди у призраков по телевизору».

Итак… Кончиками пальцев с каждой стороны планшетки она сделала пару кругов, а затем навела указатель на «Привет».

- Привет! - сказала она.

- И тебе привет, - сказал Кип и усмехнулся.

- Заткнись, чёрт возьми, тупица!

«Будь он проклят, мне придётся это стереть…»

Сквозь гримасу она вернула свои мысли, вспоминая спиритические сеансы из шоу об охотниках за призраками.

- Есть ли здесь кто-нибудь, кто хочет с нами поговорить?

Долгая пауза, но планшетка не двигалась.

- Есть ли здесь какие-нибудь призраки или духи? Дайте знать о своём присутствии.

Ещё одна пауза, но всё равно ничего. Внезапно мерцающий оранжевый свет обжёг её лицо и обнажённую грудь.

- Есть ли здесь демоны?

Казалось, что-то вроде искр выскочило на кончики её пальцев, а затем планшетка быстро ответила «ДА».

«Срань Господня!»

Кип усмехнулся.

- Да ладно, Деб. Все будут знать, что ты толкнула эту штуковину с планшеткой. Её глаза вылезли на него.

- Клянусь Богом, я этого не делала! Я едва прикасалась к ней!

- Конечно, конечно…

- Заткнись! И позволь мне сделать это!

Она глубоко вздохнула и сосредоточилась на доске. Затем она сказала:

- Я бы хотела поговорить с тобой, если ты не возражаешь. Как тебя зовут?

Живот Деб вздрогнул, как будто она каталась на американских горках, когда планшетка быстро пробежала по рядам букв.

- Запиши буквы! - вопила она Кипу.

Он что-то нацарапал в блокноте, а затем усмехнулся.

- Похоже, твоего друга зовут Джерри. Бровь Деб нахмурилась.

«Не такого имени я ожидала от демона», - но она пожала плечами и продолжила:

- Привет, Джерри. Я Деб, а это Кип. Планшетка царапала взад и вперёд. Киппер снова усмехнулся.

- Он сказал: «Приятно познакомиться с вами обоими».

Её разум задумался над новым вопросом.

- Где ты?

Планшетка пришла в движение, скользя от одной буквы к другой. Это было страшно и в то же время захватывающе. Это должно было быть реальностью. Она знала, что не передвигает планшетку самостоятельно; планшетка двигалась так быстро, что она даже не могла разглядеть, какие буквы она обозначала. Ещё через несколько мгновений планшетка резко остановилась.

- Чёрт, это было что-то, - сказал Кип.

Она с беспокойством посмотрела на него.

- Пожалуйста, скажи мне, что ты всё записал!

- Конечно, я это сделал, я не тот дурачок, каким ты можешь считать меня. Когда ты спросила Джерри, где он, он ответил вот что, - он протянул Деб блокнот.

Грудь Деб подпрыгнула, когда она вскочила и включила свет. Она посмотрела на блокнот. В ответ на её вопрос о том, где он находится, Кип куриными каракулями нацарапал: 341 Амелия Дайер-роуд, префектура Намакуа, 544916.

- Какого чёрта? - произнесла она в недоумении. - Похоже, место, в котором живёт Джерри, называется Амелия Дайер-роуд. Но что такое префектура Намакуа? - она почесала голову. - Я думаю, что префектура - это то, что в Японии называют округом или штатом…

Кип сжал свои обнажённые гениталии.

- Джерри живёт в Японии? Круто! Попроси у него яичных рулетиков!

Деб скривилась, словно глотнув лимонного сока.

«Чёртов идиот…»

Но, возможно, он прав насчёт Японии. Затем номер: 544916.

«Должно быть, это почтовый индекс, но это определённо не почтовый индекс США…»

- Спроси Джерри ещё кое-что, - предложил Кип. - Мне начинает это нравится.

Деб снова выключила свет и снова опустилась на колени за доску. Но когда она посмотрела вниз…

- Чёрт возьми…

Планшетка была направлена ​​на «ДО СВИДАНИЯ».

- Я ЗНАЮ, что я её туда не направляла! - закричала она.

- Хм-м-м?

Она снова положила пальцы на пластиковое устройство. Теперь оранжевый свет, мерцающий на её лице, ощущался почти как ласка рук. Она глубоко вздохнула, снова закрыла глаза и начала:

- Джерри. Ты живёшь в Японии?

Долгая пауза, но никакого ответа.

- Где именно ты живёшь?

Ничего.

- Был ли ты когда-то человеком, а затем превратился в демона?

Ничего.

- Ты жив так же, как и я?

Ничего.

- Брось, дорогая, - сказал Кип, зевая. - Похоже, твой новый парень Джерри закончил говорить.

Она догадалась, что он прав.

- Чёрт! Это всё было по-настоящему, Кип.

Кип пожал плечами.

- Может быть, так оно и было. Может быть, где-то есть демон по имени Джерри, и ты только что с ним разговаривала. Подумаешь.

Деб вздрогнула.

- Подумаешь? Чёрт возьми! Я только что доказала, что демоны существуют!

Но как она могла кого-то убедить?

«Я знаю, что это реально, но никто больше не знает».

Кип снова зевнул.

- Я устал, как муравей, таскающий хлопок. Пойдём спать.

Деб была разочарована, хотя у неё не было для этого причин.

«Я связалась с ДЕМОНОМ на доске для спиритических сеансов!»

И ей очень хотелось ещё поговорить с Джерри, но…

«Думаю, на этом всё».

По крайней мере, она получила то, за чем пришла. Майлз Лонг будет заинтригован этим небольшим частным видео, и она также получит остаток своих денег за работу.

- Пора спать, - настаивал Кип. Он вернул блокнот Деб, а затем развернул своё длинное тело на правой стороне кровати. Он усмехнулся. - И обещаю, я даже не буду дрочить на тебя, пока ты спишь!

Деб вздохнула.

- Спасибо, Кип. Ты настоящий джентльмен…

 


 

Ночь подарила Деб нетипично крепкий и спокойный сон, и она проснулась полная энергии и энтузиазма, а не похмельная и угрюмая. Рядом с ней, растянувшись, лежал Кип, храпящий и обнажённый, конечно же, с высунутыми членом и яйцами.

«Боже, мне так надоело смотреть на его барахло…»

Но волнение вновь нашло её через несколько секунд после того, как она встала: доска для спиритических сеансов, очевидный сверхъестественный контакт, который она установила, и её краткий разговор с «Джерри». Она знала, что доска не была каким-то образом подстроена; ответы Джерри были слишком конкретными, чтобы Кип мог притвориться, и было бы абсурдно думать, что она подсознательно перемещала планшетку.

«Вчера вечером это было РЕАЛЬНОЕ, - подумала она. - Это ДОЛЖНО было быть реальным!»

Обнажённая она вскочила с кровати, беззастенчиво раздвинула шторы и улыбнулась прекрасному утру. В плюшевых ветвях деревьев резвились разные птицы, по боковому двору ковыляла семья опоссумов, а лес простирался вечно.

«Что делать сегодня?» - спросила она себя, переполняясь волнением.

Конечно, сегодня вечером они будут продолжать общение с Джерри, и она подозревала, что они будут делать то же самое каждый вечер до конца своего пребывания.

«Я буду снимать каждый сеанс, выкладывать на YouTube, и - кто знает? - может быть, они станут вирусными!»

Она заранее продумывала свои обычные выступления на веб-камеры для своих сайтов, и чтобы лучше подготовиться к следующим спиритическим сеансам, она придумает более чёткие сформулированные вопросы и, возможно, проведёт небольшое онлайн-исследование относительно правильного использования спиритических досок. Но мысль о своих обязанностях перед вебкамерой только напомнила ей, что прежде всего ей нужно сделать одну вещь: купить багет! С ухмылкой она разбудила Кипа и сказала:

- Эй! Я еду в магазин после душа. Если что-нибудь захочешь, напиши мне список.

- Магазин? - сказал он сбивчиво. - Чёрт, я возбуждён… Что нужно в магазине?

Деб вздохнула.

- Багет.

Он посмотрел на неё сквозь щёлки глаз.

- Что это за херня?

- Чёртов французский хлеб! Не беспокойся об этом. Просто составь список, если тебе что-нибудь понадобится.

Он сглотнул, закрыл глаза, кивнул и сжал свои вялые гениталии.

- Какая у меня прекрасная жизнь, - простонала она про себя.

Когда она приняла душ и оделась, она с удивлением обнаружила, что Киппер уже встал и готовит кофе на кухне. Голый, конечно. Он указал позади себя на стол, покрытый клетчатой ​​клеёнкой.

- Вот список, который я составил для тебя, детка. Нам нужны кое-какие важные вещи.

Она взяла листок и сразу подумала:

«Мудак…»

Первым делом в списке покупок была анальная смазка. И остальное?

Пиво.

Чипсы, много чипсов.

Вяленое мясо.

Пирожные, много пирожных.

Бутылка виски «Чёрный бархат».

Сырный соус.

Снова пиво.

- Ты думаешь они продают анальную сказку в маленьком продуктовом магазине здесь, в глуши?

- Значит, купи банку растительного жира; это не имеет значения. Просто я думаю о тебе, детка.

- Потрясающе. Я вернусь позже.

- Я жду!

Но прежде чем она вышла за дверь, он остановил её.

- Стой! Дорогая?

Она повернулась.

- Что?

- Думаешь, когда ты вернёшься, мы могли бы сыграть в игру «Спрячь большую салями»? - а затем, что неудивительно, он ухмыльнулся и помахал ей своим членом.

- Я бы предпочла сыграть в игру «Отрежь большую салями», - сказала она и вышла из дома.

Гоготавший смех Кипа преследовал её. В машине она вспомнила, что где-то далеко позади был небольшой продуктовый магазин, поэтому набрала в GPS-навигаторе «БЛИЖАЙШИЙ ПРОДОВОЛЬСТВЕННЫЙ МАГАЗИН», и тут же появился продуктовый и универсальный магазин «Халлс», расположенный примерно в двадцати милях от неё. Затем она пометила его и позволила GPS вести её.

- Вы будете на развилке дороги Индюшачьей шеи через пять миль, - проинструктировал голос, словно суетливая, заносчивая женщина.

Деб следовала инструкциям, в то время как её внимание было отвлечено волнением по поводу сеанса со спиритической доской; она не могла выбросить это из головы. Сможет ли Джерри снова поговорить с ней сегодня вечером? Будет ли какая-то другая сущность? Будет ли Джерри когда-нибудь задавать ей вопросы?

«Чёрт, как только я закончу с этим французским хлебным шоу, я снова вернусь за эту доску!»

Вскоре она нашла небольшой магазин и просмотрела список, составленный Кипом. Она сразу же обрадовалась, обнаружив стеллаж с хлебом, полный длинных тонких багетов. Она подняла один из них и улыбнулась.

«Благодаря тебе я заработаю пятьсот баксов!»

У старого хозяина за прилавком были седые усы, как у моржа. Он улыбнулся, кивнул, а затем…

«Ты, чёрт возьми, старый засранец!»

Он бросил взгляд прямо на промежность её джинсов. Её приводило в ярость, когда мужчины делали это или откровенно пялились на её грудь, но она никогда не признавала противоречия: каждую ночь на веб-камере она охотно предлагала мельком своё обнажённое тело одним и тем же мужчинам - за деньги - и она была слишком рада их вниманию.

«Пиво, вяленое мясо… чего ещё он хотел?»

Она открыла список, который подготовил Кип, и теперь заметила, что он написал его на обратной стороне листа, который использовал вчера вечером, где записывал ответы Джерри на спиритическом сеансе. Она перечитала буквы, которые Кип скопировал с доски: 341 Амелия Дайер-роуд, префектура Намакуа, 544916. Ответ заинтриговал её своей неразборчивостью.

«Когда вернусь, поищу в интернете…»

Хозяин магазина с моржовыми усами посчитал и собрал все её покупки. Теперь он довольно открыто разглядывал её грудь, и этому не помогло то, что она была без бюстгальтера, а трение о блузку заставило её соски приподняться.

«Проклятие! Это же очевидно, почему бы и нет?»

- Думаю, ты собираешься устроить себе большую вечеринку, да, дорогая?

- Вы правы, - ответила она, расплачиваясь картой. - Скажите, вы когда-нибудь слышали об Амелия Дайер-роуд?

Его густые брови опустились вниз.

- Нет, поблизости нет такой дороги.

- И я не думаю, что вы когда-нибудь слышали о префектуре Намакуа?

Старик остановился. Он снова смотрел ей между ног.

«Ты старый извращенец!» - думала она.

Он моргнул, отводя взгляд.

- Нама… что? Нет, дорогая, не знаю, откуда ты взяла эти названия, но здесь нет никакого места под названием Нама… что бы ты только что ни сказала.

- Ладно, в любом случае спасибо…

Но взгляд хозяина снова вернулся к её промежности.

«Блять! Я думаю, что все мужчины одинаковы, если разобраться».

Она положила на стойку одну из карточек с рекламой своих выступлений по веб-камере.

- Если ты так сильно хочешь увидеть мою «киску», зайди как-нибудь на этот сайт и не скупись.

Вернувшись в машину, она заметила, как позади неё скользят ряды почти чёрных грозовых облаков.

«Чёрт… Откуда они взялись?»

Когда она зашла в магазин, на небе не было ни облачка. Она нажала кнопку «ВЕРНУТЬСЯ К ПОСЛЕДНЕМУ МЕСТОПОЛОЖЕНИЮ», и голос GPS произнёс:

- Продолжайте четырнадцать и шесть миль по дороге Свиной шеи, затем сверните направо на улицу Индюшачьей шеи.

«Что здесь не так с шеями?»

Затем GPS подал звуковой сигнал, и голос предупредил:

- Возможно, на вас надвигается буря. Пожалуйста, соблюдайте осторожность…

«Чертовски здорово!» - подумала она.

В то же время небо над ней ещё больше потемнело. Она вскочила на сиденье от громкого раската грома, а через несколько секунд на машину полил дождь. Деб ненавидела водить машину под дождём. Она включила свет и дворники, её руки сжались на руле. Дождь лил теперь столь неустанно, что она почти ничего не видела впереди себя.

«Слишком опасно ехать», - поняла она.

Поскольку ей удалось различить обочину дороги, которая казалась существенной, она притормозила, остановилась и включила фары. Потом дождь усилился; это звучало так, будто на машину бросили несколько тонн пластиковых шариков.

«К чёрту всё это», - подумала она.

Ей просто придётся подождать. Двадцать минут спустя дождь всё ещё не утихал.

«Всё, что я могу сделать, это сидеть здесь со своим грёбаным багетом и ждать…»

Деб была из тех женщин, которым легко всё надоедало. Просто сидеть там сводило её с ума. Она посмотрела на свой телефон, думая, что в такую ​​бурю наверняка не будет связи, но…

«Эврика!»

У неё было четыре деления. Она подумывала посмотреть фильм в онлайн-кинотеатре, но потом ей в голову пришла идея получше.

«Адрес Джерри!»

Она могла бы его погуглить! Она перевернула список покупок и напечатала адрес, который «Джерри» дал им вчера вечером на спиритическом сеансе. Ещё бóльшее разочарование. Наградой за её ожидание (0,55 секунды) стало следующее: РЕЗУЛЬТАТОВ НЕ НАЙДЕНО ДЛЯ «341 Амелия Дайер-роуд, префектура Намакуа, 544916». Затем она посоветовала себе:

«Попробуй набрать это имя».

Что она и сделала, и сразу же получила страницы и ссылки результатов, начиная с: Амелия Дайер (1836–1896), прозванная в народе «Людоедкой из Ридинга» и «Бэби-фермершей из Беркшира». Она была обученной медсестрой, ставшей серийной убийцей, которой приписывают убийство по меньшей мере четырёхсот младенцев в процессе «бэби-фермерства» - то есть усыновления нежелательных детей за деньги. Но вместо того, чтобы воспитывать младенцев, как было обещано, она душила их и выбрасывала тела, обычно в реку Темзу. Она была признана виновной в детоубийстве и повешена в тюрьме Ньюгейт 10 июня 1896 года.

- Ты, должно быть, издеваешься надо мной, - пробормотала Деб про себя. - Кто называет дорогу в честь серийного убийцы, особенно того, кто убивает младенцев?

Затем она ввела загадочный почтовый индекс, и всплыли сотни страниц, но первой была такая: «544916, в частности, членский номер нацистской партии обергруппенфюрера Райнхарда Гейдриха (1904–1942), который вместе с Адольфом Эйхманом начал движение плана Холокост, в результате которого погибло по меньшей мере шесть миллионов евреев».

- Что за херня? - сказала она вслух. Её глаза быстро выпучились на экран. - Это какое-то охуенное дерьмо!

Затем она напечатала Намакуа. Результат был мгновенным, и её рот отвис в недоверии. Она начала читать:

«Резня в Намакуа (1904-1908): кампания «этнической чистки», проводимая в Южной Африке Германской империей против коренного народа нама. Немецкая колониальная армия вытеснила Нама в пустыню, где по меньшей мере десять тысяч человек умерли от обезвоживания, а ещё тысячи умерли от голода в концентрационных лагерях. Это был первый геноцид двадцатого века».

Деб была ошеломлена необъяснимостью этих откровений. Она никогда не слышала ни о какой резне в Намакуа, ни о ком-то по имени Райнхард Гейдрих или Адольф Эйхман. Она снова подумала, что, возможно, Киппер инсценировал всё это ради собственного развлечения, но…

«Ни в коем случае. Он слишком тупой. Он даже не знает, кто такой Джордж Вашингтон, а тем более кто-либо из этих людей…»

Дождь продолжал лить, и машину сотрясало всё больше раскатов грома.

«Чёрт возьми, когда же это дерьмо прекратится?»

Как только эта мысль пришла ей в голову, она чуть не вскрикнула, когда толстая вспышка молнии озарила насыщенное небо и, казалось, ударила недалеко от неё. Отвлекшись, она снова посмотрела на лист, на котором Кип записывал ответы на спиритический сеанс. Это казалось таким странным. Она попыталась во всём разобраться объективно, но как это было возможно? «Джерри» утверждал, что он демон. Если бы это было правдой, то где он был? Был ли он здесь, на Земле, или он был в аду? И чем объясняется этот безумный адрес, который он оставил ей? Почтовые индексы, относящиеся к нацистам? Улица, названная в честь серийного убийцы? Какое-то другое место - округ или город, как она догадалась - названное в честь ужасающего геноцида? Не особо сосредотачиваясь, она нажала на вкладку «ИЗМЕНИТЬ НАЗНАЧЕНИЕ» на GPS-навигаторе и быстро ввела: 341 Амелия Дайер-роуд, префектура Намакуа, 544916.

«Это не повредит», - решила она.

Затем её лицо помрачнело, когда голос GPS произнёс:

- Пункт назначения найден.

«Какого хрена?»

Она покосилась на маленький экран и увидела красную линию, обозначающую маршрут. Похоже, это было к юго-востоку от её местоположения. Выяснилось, что расстояние составляет тринадцать миль. Теперь она была в ярости. Каким бы невозможным ни казалось это событие, она сидела на иголках, чтобы продолжить, но дождь всё ещё лил, и молнии всё ещё сверкали.

«Я не могу ехать в этом дерьме…»

В течение следующих тридцати секунд дождь полностью прекратился, а грома и молний больше не было.

«Невероятно…»

Она снова завела машину, включила передачу и выехала на дорогу.

- Двигайтесь на юг по дороге Свиной шеи, - приказал голос GPS. - Затем поверните налево на дорогу без опознавательных знаков ровно через шесть и шесть миль.

Деб обнулила одометр и поехала дальше. Сейчас она почти не думала; ей просто хотелось увидеть, куда приведёт этот невероятный путь. Гроза прекратилась с резким щелчком выключателя, но небо над головой оставалось тёмным над чёрными облаками, которые, казалось, опускались ниже. Из-за ливня, вызванного изнуряющей влажностью, между толстыми деревьями по обе стороны от неё поднялся похожий на пар туман. Было ли это её воображение, или деревья теперь казались толще, выше и искривлённее? Вот то, которое должно было иметь толщину четыре фута и высоту более сотни. Ветви других деревьев покачивались вверх и вниз от непомерного количества дождевой воды, которую они всё ещё держали; впечатление было почти первобытным. Когда она покосилась вперёд, то могла бы поклясться, что дорога стала уже, чем раньше, и покрыта паутиной трещин и выбоин.

«Странно», - подумала она.

Но вчера вечером перед сном она выкурила немного травки, и Кипперу всегда удавалось купить что-нибудь сильнодействующее.

- Снизьте скорость и поверните налево на дорогу без опознавательных знаков, - сказала женщина-навигатор.

Деб пришлось снова щуриться, но как только одометр показал шесть и шесть мили она увидела безымянный въезд на дорогу, едва различимую пропасть между ещё более толстыми деревьями с чёрной корой. Дорога оказалась немощёной, и, двигаясь дальше, она была почти уверена, что увидела…

«Там кладбище?»

Дальше, между деревьями, виднелось несколько неровных рядов чего-то, очень похожего на старые надгробия.

«Кто бы мог сделать там чёртово кладбище?»

Затем женщина-навигатор сказала:

- Продолжайте движение ещё шесть и шесть миль и поверните налево на Амелия Дайер-роуд.

«Я не могу в это поверить! Она действительно существует!»

Её волнение было беспрецедентным; сердце её колотилось в груди.

«Что, если я найду дом Джерри? Что, если я постучу в дверь? Действительно ли ДЕМОН ответит?»

Её машину раскачивало следующие шесть миль; её глаза расширились, когда она приблизилась. Расстояние до места назначения приближалось к нулю, но деревья по обе стороны оставались гуще, чем когда-либо.

«Джерри живёт посреди ЛЕСА?» - задавалась она вопросом.

К одному наклонившемуся дереву была прибита табличка: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПРЕФЕКТУРУ НАМАКУА.

«Чёрт! Это оно!»

Но то, что она видела, наводило намысль, что это не просто город или маленькая лесная деревушка…

«Да это же глубинка, всё нормально».

Периодически узкие входы справа и слева напоминали подъездные пути, а почти возле каждого проёма криво наклоненный почтовый ящик был либо прибит к дереву, либо прикреплен к шаткому столбу. Несколько имён привлекли внимание Деб: ДеСальво, Грезе, Чессман. Прежде чем она смогла сосредоточиться на нити своих мыслей, голос GPS объявил:

- Поверните налево на Амелия Дайер-роуд, - и слева от неё появилась грязная грунтовая дорога.

Живот Деб наполнился бабочками, когда она повернулась. Дорога представляла собой туннель между более густыми, плотными ветвями деревьев, а между деревьями росли причудливые кучки грибов ядовитого цвета, губчатый и странный плющ и извилистые, похожие на кудзу, лозы.

- Вы прибыли в пункт назначения, - объявил голос GPS.

И был проход, ведущий в нечто вроде узкой подъездной дорожки. На побитом почтовом ящике было написано: 341 - ДЖЕРОНИМУС АНДРАС.

«Джерри, - Деб могла только предполагать. - Сокращение от Джеронимуса…»

Она свернула на подъездную дорожку и медленно двинулась вперёд.

«Какое странное место для дома», - подумала она.

В глубине деревьев всё было ещё темнее. Ей пришлось несколько раз потереть глаза, потому что всякий раз, когда она смотрела вправо или влево, ей казалось, что она улавливает движение.

«Ветви», - догадалась она.

Но нет. Казалось, будто перекрученные лозы между деревьями двигались, даже скользили.

Она заметила что-то вроде сосновых шишек, свисающих с уродливых ветвей деревьев, но эти сосновые шишки…

«Этого… этого не может быть…»

Сосновые шишки, казалось, колебались, быстро увеличиваясь и сжимаясь, словно маленькие коричневые бьющиеся сердечки.

Но, конечно, это было невозможно. Должно быть, это было её воображение, порождённое её волнением. И плохой свет в сочетании с её паршивым зрением.

Затем дыхание застряло в её груди.

Показался небольшой каменный дом с шиферной крышей и стрельчатыми окнами.

«Вот оно, - тупо подумала она. - Это действительно здесь…»

Она припарковалась, открыла дверцу машины и чуть не упала обратно на сиденье от поднимающегося смрада, который можно было назвать только ужасным, как на скотобойнях в разгар лета.

«Бог Всемогущий! - воскликнула она про себя. - Это чертовски УЖАСНО!»

Когда она вышла из машины, запах кладбища, казалось, даже обжигал ей глаза и просачивался в рот так, что она могла ощутить его вкус.

«Продолжай и не ной! - кричала она на себя. - Ты пришла именно за этим, так что не позволяй неприятным запахам превратить тебя в «киску»!»

Её шаги хлюпали, когда она медленно шла к загадочному дому. Должно быть, это был плохой свет, но грязь под её ногами, казалось, имела красный оттенок. Входная дверь с богато украшенной резьбой, казалось, двигалась к ней больше, чем она сама к ней.

Прямо под ней лежал коричневый коврик, на котором были вышиты слова «СТРАХ ПЕРЕД СМЕРТЬЮ», а затем маленький смайлик.

У Деб перехватило дыхание. Она моргнула, услышала стук своих зубов, затем подняла костяшки пальцев…

«Я правда собираюсь это сделать?»

…чтобы постучать. Но, как в клише из фильмов ужасов, прежде чем она успела это сделать, дверь сама распахнулась.

Она даже заскрипела.

«Что мне теперь делать?»

В доме, как она предположила, из окон можно было увидеть лишь смутные блики света. Она постучала в дверной косяк, собиралась позвать «Джерри», но не успела, потому что яркий, живой мужской голос с неопределённым акцентом произнёс:

- Ах, Деб! Должно быть, это ты. Я ждал тебя.

- Это… ты, Джерри? - пискнула она.

- Да, да! Пожалуйста, входи!

«Откуда он узнал, что я приду?» - спросила она себя.

Она больше не могла уловить вонь снаружи. Вместо этого стоял сильный едкий запах горящего пластика.

- Джерри, мне кажется, я чувствую здесь запах чего-то горящего…

- О, не волнуйся, это всего лишь благовония для акклиматизации, лежащие на центральном столе.

«Акклиматизация - ЧТО?»

Она посмотрела на стол, покрытый чёрной скатертью, и теперь увидела очевидную чашу для благовоний с нитями дыма, спиралевидно выходящими из тлеющих углей внутри. Но оно не пахло ни одним благовонием, с которым она когда-либо сталкивалась.

Голос Джерри снова донёсся до неё. Должно быть, он находился в комнате в глубине дома, вероятно, в спальне.

- Я зажёг благовония, потому что они маскируют ужасный запах этого города.

При этих словах глаза Деб вспыхнули.

- Какого города? Ты имеешь в виду Джексонвилл?

- Нет, нет. Просто чувствуй себя как дома; я сейчас выйду, и на все твои вопросы будут даны ответы…

Прищурившись, она оглядела тёмную, полную беспорядка комнату. На стене висели картины в рамках, но на них мало что можно было рассмотреть, как будто дым, сырость и грязь оставили такой непрозрачный чёрный блеск, что от оригинальной работы художника ничего не осталось. У следующей стены стоял искусно сделанный полустол, на котором горело несколько тлеющих свечей. Между свечами лежала большая книга с надписью «ФОТОАЛЬБОМ».

«Он сказал, чувствуй себя как дома…»

Не в силах сопротивляться, она взяла альбом и открыла его первый лист.

И смотрела.

Фотографии были старые, пожелтевшие, чёрно-белые. Вместо квадратной или прямоугольной формы они были сделаны из шестиугольной фотобумаги.

«Что это?» - задавалась вопросом она, чувствуя себя одурманенной.

На одном снимке было изображено кладбище, спускающееся вниз, которое простиралось настолько далеко, насколько позволяли границы фотобумаги, а вверху, в тусклом ночном небе, виднелся тонкий серп луны, который был чёрным, а не сияющим белым. А дальше…

«Что, во имя Бога?»

…была длинная виселица на вершине холма. На виселице висели за шеи ровно тринадцать новорождённых младенцев.

Прежде чем Деб успела закрыть и уронить альбом, её глаза заметили ещё одну фотографию: марширующие строем солдаты в неузнаваемой форме, все с винтовками и отрубленными женскими головами, прикрепленными к штыкам; последняя доля секунды кадра детализировала лица некоторых солдат: лица больше похожи на лица трупов, чем на лица живых людей.

Деб в шоке отступила, прижав руку к груди. Какое-то психическое головокружение искажало рациональные аспекты её мыслительных процессов.

«Это невозможно! Я действительно не могу БЫТЬ ЗДЕСЬ! Киппер, должно быть, подсыпал мне наркотики!»

- Прости, что так долго, - раздался голос Джерри, и он усмехнулся. - Такому пожилому человеку, как я, нужно немного больше времени, чтобы привести себя в презентабельный вид.

Но ей пришлось признать это:

- Джерри, если ты хочешь знать правду, я сейчас начинаю сомневаться в своём здравом уме…

- О, поверь мне, моя дорогая. Ты не сумасшедшая ни при каких обстоятельствах.

Она сглотнула.

- Хорошо, хорошо. Но… ты действительно указал мне дорогу к своему дому через доску для спиритических сеансов?

- Действительно, я это сделал. Моя доска лежит на кухонном столе, если хочешь взглянуть.

Мозг Деб лишь наполовину распознал слова, и она спотыкалась, пока не нашла комнату, оборудованную всем необходимым для кухни, только там всё было очень старомодным: дровяная печь бочкообразной формы, чёрные кастрюли и сковородки, свисающие с крючков, а вместо холодильника - один из тех древних «холодильных шкафов», которые люди использовали сто лет назад. На столе под занавешенным окном она увидела доску для спиритических сеансов, но эта, казалось, была сделана из серого сланца. Планшетки не было видно.

К этому моменту её шок и неверие переросли в умственное оцепенение. Плитка на полу представляла собой отвратительную шахматную доску из тускло-карминовых квадратов с голубыми нитями, похожими на прожилки. Были ли в этих странных благовониях какие-то наркотики? Теперь всё, на что она смотрела, приобретало искажённый вид, словно смутный эффект рыбьего глаза, и вместе с этим возникало впечатление, что многое из того, на что она пыталась смотреть, смещалось в фокусе или расплывалось.

«Я либо под кайфом, либо…»

Либо что?

Деб вздрогнула при мысли о тени, пересекающей комнату.

- Мы наконец встретились, - голос Джерри, казалось, дрожал. - Мне жаль, если мой внешний вид расстроит тебя; в своё время я был довольно красивым. Я был главным строителем Арихи, который ты, возможно, знаешь как Иерихон, древнейшего города на земле. Это было… эм-м-м? Двенадцать тысяч лет назад? - Джерри усмехнулся. - Как люди говорят, «как быстро летит время». Я построил сенот, в котором тысячи людей были принесены в жертву Яреаху; реки крови пролились во имя Яреаха, и каждая капля была приписана мне. Яреаха считали богом луны, но это был просто камуфляж для другого, более великого божества…

Деб почувствовала желание закричать, но была слишком подавлена, чтобы сделать это. Словно ей в горло всадили кулак, её глаза выпучились в глазницах.

Меняющийся образ того, на что она сейчас смотрела, можно было назвать только непостижимым. Фигура была немного выше её и имела либо продолговатую голову, либо была одета в какую-то продолговатую шляпу. Похоже, он также был одет в плащ, болезненно-чёрный, смешанный с зелёным, но в периодических сменах фокуса и расфокусировки ей стало ясно ещё более жуткое наблюдение: это был не плащ, это был кусок кожи цвета разлагающейся болотной тины. Руки и ноги, казалось, пульсировали, но лица она пока не видела - факт, за который она была бы благодарна, если бы имела способность связно мыслить.

Но она была достаточно связна, чтобы высказать эту гипотезу:

- Это ад, не так ли? Я сейчас в аду, верно?

- Конечно, - голос Джерри, как и его образ, по своей природе менялся взад и вперёд, от резкой, яркой, выразительной речи до чего-то вроде полоскания горла, как будто кто-то тонет в иле. - Ты пришла к этому выводу гораздо быстрее, чем большинство, поэтому я хвалю тебя за твою острую проницательность. Некоторые кричат ​​до смерти, другие отчаянно пытаются покончить с собой, - размеренная пауза Джерри показалась ошеломлённым созерцанием. - Но не ты. Вот такой авантюристкой ты оказалась. Я в восторге.

Казалось, он взял из-за холодильного шкафа метлу и протянул ей её для осмотра.

Теперь Деб действительно закричала, но совершенно безуспешно; это было больше похоже на мяуканье, исходившее из её горла.

Верх швабры представлял собой человеческий череп с очень длинными волосами.

- А как тебе мой паркет? - дальше сказал Джерри, протягивая раздутую размытую руку.

Деб покосилась на блестящие карминовые квадраты. Голубые прожилки, которые она заметила ранее, действительно были венами, которые теперь пульсировали в трёхмерном пространстве, бьясь, словно в ритме какого-то злого, невидимого сердца.

Деб начала дрожать на месте. Ей хотелось вырвать, но она всё же успела спросить:

- Как я сюда попала? Когда я уезжала, я не была в аду, но теперь я…

Тёмная, едва узнаваемая фигура Джерри начала расхаживать взад и вперёд.

- Сначала я расскажу тебе, как я сюда попал. Понимаешь, это вопрос награды. Мне удалось пролить столько невинной крови за моего тёмного лорда, что, когда я умер и пришёл на этот нечестивый небосвод, я превратился в бестелесное существо, на которое ты теперь удостоилась чести взглянуть. Поверь, очень немногие представители твоего вида когда-либо созерцали такое зрелище, оставаясь ещё частью Живого Мира. И как ты попала оттуда сюда? Боюсь, это просто особый случай. В тех редких моментах, когда звёзды благоприятствуют и выстраиваются таким образом, чтобы максимизировать доступность моего бога, завеса, так сказать, приподнимается. Барьеры между твоим миром и этим сводятся к едва сохранившейся мембране, через которую могут пройти такие люди, как ты. Это так просто, Деб. Дверь открылась, я дал тебе указания, как добраться до этой двери, и вот ты мой гость во плоти, - ещё один хриплый смешок. - Но ты не можешь меня сильно винить, моя дорогая. Это ты спрашивала дорогу.

Это была правда; она не могла этого отрицать.

«И, кажется, я получила то, что просила…»

- А теперь, мой довольно любознательный друг, прежде чем я отправлюсь в свою маленькую прогулку, боюсь, мне придётся нарушить твоё добродушие и сделать то, чего я уже довольно давно не мог сделать…

На этот раз Деб закричала громче, чем когда-либо в своей жизни, когда этот демон, Джеронимус, он же Джерри, повалил её на пол, стянул с неё земную одежду и поднял свой похожий на мошонку кожаный плащ, чтобы выставить свои половые органы в полную величину: что-то вроде детской ножки, но покрытой слизью и с обильной необрезанной крайней плотью…

Деб плевалась, её грубо прижимали к пульсирующему полу, а её груди мяли руки с длинными пальцами, которые извивались, как окутывающие горячие осьминоги. Она ещё не могла увидеть точную природу рта Джерри, но почувствовала, как ужасающие губы демона открылись и начали сосать её: Джерри усмехнулся ей в рот, когда он начал вытягивать весь воздух из её лёгких.

В течение долгих чередующихся мгновений, каждое по нескольку минут, она не могла дышать и неистово билась в конвульсиях под непонятной массой тела своего похитителя. Каждый раз, когда её сознание ускользало, она знала, что вот-вот умрёт на полу этой маниакальной кухни в аду. В десятый раз она знала, что приветствовала бы смерть. Всё должно быть лучше, чем это тошнотворное, потустороннее приставание.

Она частично очнулась, когда что-то невыразимое проникло ей между ног и начало подниматься и выходить. Именно в этот момент ей было даровано некое понятие милосердия, поскольку её разум разделился, и она больше не могла чувствовать, что с ней делают. Какое бы церебральное обеспечение ни позволяло мозгу блокировать тяжёлую травму, что ж, это сработало сейчас, и следующее, что поняла Деб, - её насильник закончил с ней.

- Слава Богу, - пробормотала она.

Джерри флегматично усмехнулся.

- Серьёзно? - затем он поднял её джинсы и ключи от машины. - В прошлом было несколько посетителей, которые были достаточно щедры - заметь, с небольшим наущением - чтобы проинструктировать меня, как правильно управлять этими вашими умными машинами, известными как автомобили, и ещё более умными - как они называются? Системы GPS-навигации?

Наконец Джерри посмотрел вниз, и Деб смогла рассмотреть детали его лица: оно было похоже на огромную кучу коровьих экскрементов, с двумя красными радужками глаз и грязной дырой вместо рта.

- Я вернусь когда-нибудь в будущем, но до тех пор относись к моему дому, как к своему собственному, - с этими словами Джерри повернулся и вышел из дома через парадную дверь.

«Демонический ублюдок!» - Деб была возмущена до предела.

Превозмогая сокрушительную усталость, она обнажённая поднялась на ноги. Она была скорее разъярена, чем огорчена. На кухонном столе лежал нож для мяса, который она тут же взяла в руки.

«Я его трахну! Я отрежу его демонический член и буду жевать его, как вяленое мясо! А затем этим тесаком трахну его!»

Из-за жестокости изнасилования она не смогла бежать за ним; она могла только хромать. Её живот сжался, когда она почувствовала, как сперма Джерри сочилась по внутренней стороне её ног; это не было похоже на обычную сперму, а скорее на чёрный плавленный сыр.

Когда она вышла на улицу, Джерри уже завёл машину и опустил окно.

- До новой встречи, друг мой. Но я обязательно передам Кипу привет.

Деб была слишком измотана, чтобы продолжать дело. Она услышала несколько звуковых сигналов, доносившихся из машины, и знала, что это означает, что Джерри нажимает вкладки функций системы GPS. Она услышала унылый женский голос:

- Поиск нового местоположения, - а затем: - Найден новый пункт назначения: номер три, Миррор-Лейк-роуд.

Машина тронулась с места и поехала по подъездной дорожке, пока не исчезла среди искривлённых ядовитых деревьев и вонючего тумана.

«Чёрт возьми!» - подумала она.

Она уронила тесак и, хромая, вернулась внутрь.

Вернувшись на кухню, она подняла с пола джинсы и достала из заднего кармана мобильный телефон. Она подумала:

«GPS работал от моего мира до этого. Интересно, сможет ли мой мобильный телефон дозвониться с этого мира на мой…»

Она набрала номер Кипа.

 


 

Киппер, по своему обыкновению, когда Деб не было дома, смотрел порно и несколько раз энергично мастурбировал. Сперва он подрочил на свой самый любимый непристойный фильм «Обратно в будущее», а затем ещё один раз на их домашнее видео, где он сам трахал Деб, как двухдолларовую шлюху, на полу гаража дома. Некоторое время спустя он подрочил третий раз, глядя на видео, собранные с сайта с веб-камерами.

Если что-то и можно было сказать о Кипе, так это то, что он был очень выносливым молодым человеком.

Затем он лёг на диван, обнажённый, нахмуренный, скучающий и довольно раздражённый.

«Где она, чёрт возьми? Сколько времени нужно, чтобы купить французский хлеб?»

Он схватил телефон, и как только он собирался позвонить ей, она позвонила ему.

- Ну, эй, детка, - проворчал он. - Мне становится немного одиноко, сидя здесь одному. Ты купила свой чёртов французский хлеб?

Её голос на другом конце провода звучал запыхавшимся и бешеным.

- Киппер! Слушай! Ты не поверишь, но я, чёрт возьми, ввела адрес Джерри в GPS, и это сработало!

- Хм-м-м?

- Адрес! То, что ты записал с доски во время спиритического сеанса вчера вечером. Он привёл меня туда, где живёт Джерри, и я сейчас там!

- Ты… ты в Японии?

- Нет, ты тупица! Я в доме Джерри! Указания были точными!

Кип нахмурился и потрогал натёртую промежность.

- Хорошо, хорошо. Так где он живёт?

- В… в… - проговорила Деб, но затем сказала: - Неважно!

- Ну, а как насчёт французского хлеба?

- К чёрту французский хлеб! Слушай! Джерри, он… ну, неважно. Но он украл мою машину!

Кип усмехнулся.

- Он действительно демон?

- Да!

Мысли Киппера замерли. В Деб есть одна особенность, на самом деле две особенности. Во-первых, у неё была настоящая классная «киска». Во-вторых, у неё совершенно не было чувства юмора.

- Детка, я не знаю, о чём ты говоришь, но как насчёт того, чтобы приехать домой прямо сейчас, чтобы я мог предложить тебе свой прекрасный член и всю ту любовь, которую ты заслуживаешь? И на этот раз я даже не буду кончать быстро. Я только что подрочил три раза!

Голос Деб прогремел, как гудок грузовика.

- Чёрт возьми, Кип! Ты бы, чёрт возьми, ПОСЛУШАЛ МЕНЯ, А? Джерри украл мою машину. Он набрал адрес хижины дяди Норта и сейчас едет туда! Уходи из дома, ублюдок!

К этому моменту Кипа уже начало раздражать. Он не возражал против того, чтобы время от времени немного попридуриваться (он сам много чего делал), но это становилось раздражающим. Ему не очень нравилось, когда на него кричали и называли такие прозвища, как ублюдок и тупица. И как раз в тот момент, когда он собирался сообщить о своих протестах Деб…

«Что за заноза в заднице…»

…его мобильный телефон перестал работать. Батарея умерла.

Однако всего несколько мгновений спустя он вскочил с дивана, потому что услышал, как на подъездной дорожке остановилась машина, а затем…

Клац!

…дверь машины закрылась.

«Наконец-то эта заносчивая сука дома. Что ж, я передам ей привет, который она не забудет ещё какое-то время…»

С этой мыслью он потёр промежность.

Следующее, что он услышал, было открытие входной двери.

 

ПЕРЕВОД: ALICE-IN-WONDERLAND